Changer la langue Changer la langue:
 

Karolina Janus

Traducteur

www.karolinajanus.globtra.com

 
Holenderski tanio, szybko i profesjonalnie
Téléphone: 0669 782 508
Adresse: Krakow [Małopolskie]
Pologne Pologne

Add opinion »

Karolina Janus

 

Langues

Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 5
Traduction: 17.8 USD
Traduction simultanée: 22 USD /heure
Services offerts: Traduction / Relecture
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 5
Traduction: 13.3 USD Relecture: 8.9 USD
Traduction simultanée: 17.8 USD /heure
Services offerts: Traduction / Relecture
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 5
Traduction: 17.8 USD Relecture: 13.3 USD
Traduction simultanée: 22 USD /heure
Services offerts: Traduction / Relecture
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 5
Traduction: 13.3 USD Relecture: 8.9 USD
Traduction simultanée: 17.8 USD /heure
Services offerts: Traduction / Relecture
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Affaires/Commerce (général) • Batiments et construction • Education et pédagogie • Cinéma/Film/TV/Drames • Cosmétiques/Beauté • Comptabilité et Audit • Marketing/Etude de marché/Vente • Immobilier • Relations Publiques • Publicité

Autres domaines de travail: Règlementation bancaire et financière • Journalisme • Finance/Economie (général) • Linguistique • Média/Multimédia • Musique

O mnie

Do niedawna pracowalam jako tlumacz jezyka niderlandzkiego, polskiego i angielskiego dla biura nieruchomosci w Holandii. Aktualnie mieszkam w Krakowie, gdzie rozwijam swoja dzialalnosc. Od lat wykonuje tlumaczenia dla firm i klientow indywidualnych z roznych krajow europejskich.    

Kwalifikacje

Studia jezykowe na Uniwersytecie Utrecht (Holandia) i Uniwersytecie Szeged (Wegry)

Wykształcenie

Mgr filologii angielskiej, w roku 2008 filolog niderlandzki - oba kierunki ukonczone na Uniwersytecie Wroclawskim 

Doświadczenie

Juz jako studentka pracowalam jako asystentka tlumacza przysieglego.Zaraz po studiach zaczelam prowadzic wlasna dzialalnosc tlumaczeniowa. Moim priorytetem jest niezmiennie nawiazanie dlugoterminowej wspolpracy ze zleceniodawca.  

Zainteresowania

PR, marketing, sztuka 

Mes logiciels

TRADOS / Wordfast
Copyright © 2008 GlobTra.com - Traduction. Tous droits réservés